<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>英語学習 &#8211; ガラスのタマネギは砕けない</title>
	<atom:link href="https://103tommy.com/category/learning-english/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://103tommy.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 11 Jul 2022 07:09:10 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.0.1</generator>

<image>
	<url>https://103tommy.com/wp-content/uploads/2015/09/cropped-icon_0310610_512-1-32x32.png</url>
	<title>英語学習 &#8211; ガラスのタマネギは砕けない</title>
	<link>https://103tommy.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/><atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/><atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>	<item>
		<title>翻訳の限界？ 英語にすると情緒がなくなる日本語たち</title>
		<link>https://103tommy.com/english-japanese</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[トミー]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 14 Aug 2017 07:35:09 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[英語学習]]></category>
		<category><![CDATA[太宰治]]></category>
		<category><![CDATA[対訳]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://103tommy.com/?p=4513</guid>

					<description><![CDATA[<p><img src="https://103tommy.com/wp-content/uploads/2017/08/30154-babel.800w.tn_.jpg" class="webfeedsFeaturedVisual" /></p>みんな元気か、トミー(@TomoyaTommy1203)だ。 &#160; ぼく達人間が使う言葉は、この同じ地球上でも地域・文化によって異なっているよね。 なんで違うかというと、例えば気候ひとつとっても暑い地域と寒い地域 [&#8230;]]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【英語勉強法】ロック名言で英語を学びやがれ！！：ジョンレノン編４</title>
		<link>https://103tommy.com/rock-quotes-english-john-lennon-04</link>
					<comments>https://103tommy.com/rock-quotes-english-john-lennon-04#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[トミー]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 05 Nov 2016 11:15:13 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[ロックの名言から英語を学ぶ]]></category>
		<category><![CDATA[英語学習]]></category>
		<category><![CDATA[ジョンレノン]]></category>
		<category><![CDATA[名言]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://103tommy.com/?p=3289</guid>

					<description><![CDATA[<p><img src="https://103tommy.com/wp-content/uploads/2016/11/Beatles_Lennon_Royal.CROP_.promovar-mediumlarge.jpg" class="webfeedsFeaturedVisual" /></p>みんな元気か、トミー(@TomoyaTommy1203)だ。 &#160; 1963年11月4日、イギリスで一人の若者がエリザベス女王陛下の目の前でジョークを飛ばした。 &#160; For our last numbe [&#8230;]]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://103tommy.com/rock-quotes-english-john-lennon-04/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【英語勉強法】ロック名言で英語を学びやがれ！！：ビートルズ日本公演のMC</title>
		<link>https://103tommy.com/rock-quotes-english-beatles-budokan</link>
					<comments>https://103tommy.com/rock-quotes-english-beatles-budokan#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[トミー]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 04 Sep 2016 09:15:35 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[ロックの名言から英語を学ぶ]]></category>
		<category><![CDATA[英語学習]]></category>
		<category><![CDATA[ビートルズ]]></category>
		<category><![CDATA[名言]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://103tommy.com/?p=2953</guid>

					<description><![CDATA[<p><img src="https://103tommy.com/wp-content/uploads/2016/09/Japan1966Stage.jpg" class="webfeedsFeaturedVisual" /></p>みんな元気か、トミー(@TomoyaTommy1203)だ。 &#160; 1966年にビートルズが来日し、ロックバンドとして初めて武道館でコンサートを行って50年が経つ。 今回のロック名言で英語を学びやがれシリーズは、 [&#8230;]]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://103tommy.com/rock-quotes-english-beatles-budokan/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>2</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【英語勉強法】ロック名言で英語を学びやがれ！！：ボブディラン編２</title>
		<link>https://103tommy.com/rock-quotes-english-bob-dylan-02</link>
					<comments>https://103tommy.com/rock-quotes-english-bob-dylan-02#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[トミー]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 Jul 2016 14:06:23 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[ロックの名言から英語を学ぶ]]></category>
		<category><![CDATA[英語学習]]></category>
		<category><![CDATA[ボブ・ディラン]]></category>
		<category><![CDATA[名言]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://103tommy.com/?p=2688</guid>

					<description><![CDATA[<p><img src="https://103tommy.com/wp-content/uploads/2016/07/Bob-Dylan-Net-Worth-1024x682.jpg" class="webfeedsFeaturedVisual" /></p>みんな元気か、トミー(@TomoyaTommy1203)だ。 &#160; ボブ・ディランの名言第２弾だ。 成功者とはどういう人のことを言うのだろう？ 今日の名言はディランがその問に答えているよ。 &#160; A ma [&#8230;]]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://103tommy.com/rock-quotes-english-bob-dylan-02/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【英語勉強法】ロック名言で英語を学びやがれ！！：マイルス・デイヴィス編２</title>
		<link>https://103tommy.com/rock-quotes-english-miles-davis-02</link>
					<comments>https://103tommy.com/rock-quotes-english-miles-davis-02#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[トミー]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Jun 2016 14:11:14 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[ロックの名言から英語を学ぶ]]></category>
		<category><![CDATA[英語学習]]></category>
		<category><![CDATA[名言]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://103tommy.com/?p=2553</guid>

					<description><![CDATA[<p><img src="https://103tommy.com/wp-content/uploads/2016/06/BIO_Bio-Shorts_0_Miles-Davis_150550_SF_HD_768x432-16x9.jpg" class="webfeedsFeaturedVisual" /></p>みんな元気か、トミー(@TomoyaTommy1203)だ。 &#160; さあ、名言（暴言！？）に事欠かないジャズ界の巨人、マイルス・デイヴィスに再び登場してもらおう。 &#160; 今日取り上げる帝王の名言はとても哲 [&#8230;]]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://103tommy.com/rock-quotes-english-miles-davis-02/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【英語勉強法】ロック名言で英語を学びやがれ！！：華麗なるフレディ・マーキュリー</title>
		<link>https://103tommy.com/rock-quotes-english-freddie-mercury-01</link>
					<comments>https://103tommy.com/rock-quotes-english-freddie-mercury-01#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[トミー]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Jun 2016 14:28:53 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[ロックの名言から英語を学ぶ]]></category>
		<category><![CDATA[英語学習]]></category>
		<category><![CDATA[名言]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://103tommy.com/?p=2382</guid>

					<description><![CDATA[<p><img src="https://103tommy.com/wp-content/uploads/2016/06/freddiemercury_wide-87fe276170b66db0ecec2002ea623a037ee6ecb2-s900-c85.jpg" class="webfeedsFeaturedVisual" /></p>みんな元気か、トミー(@TomoyaTommy1203)だ。 &#160; Queenの偉大なるヴォーカリスト、フレディ・マーキュリーが没してもすぐ２５年になる。 ロックの享楽と欲望を体現した男・・・ &#160; Qu [&#8230;]]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://103tommy.com/rock-quotes-english-freddie-mercury-01/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【英語勉強法】小説を使った英語学習が失敗するたった１つの理由</title>
		<link>https://103tommy.com/reading-english-novels</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[トミー]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 May 2016 16:00:47 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[英語学習]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://103tommy.com/?p=2077</guid>

					<description><![CDATA[<p><img src="https://103tommy.com/wp-content/uploads/2016/05/beautiful-girls-reading-book_1428493081-1024x576.jpg" class="webfeedsFeaturedVisual" /></p>みんな元気か、トミーだ。 英語上達の一番の近道は多くの英語に触れることである。 これはもう疑いようのない、真理といってもいい。 それも無制限に何年もだらだらとやっていてはいけない。 １年ほどの短期集中でもキチンとやればだ [&#8230;]]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【英語勉強法】ロック名言で英語を学びやがれ！！：マイケルは読書がお好き</title>
		<link>https://103tommy.com/rock-quotes-english-michael-jackson-01</link>
					<comments>https://103tommy.com/rock-quotes-english-michael-jackson-01#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[トミー]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 06 May 2016 14:45:32 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[ロックの名言から英語を学ぶ]]></category>
		<category><![CDATA[英語学習]]></category>
		<category><![CDATA[名言]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://103tommy.com/?p=1913</guid>

					<description><![CDATA[<p><img src="https://103tommy.com/wp-content/uploads/2016/05/maxresdefault-1024x580.jpg" class="webfeedsFeaturedVisual" /></p>みんな元気か、トミー(@TomoyaTommy1203)だ。 &#160; 本を読むのが大好きだったというマイケル・ジャクソン。 世紀のスーパースターの名言は読書の大切さを説くものだ。 &#160; I love to  [&#8230;]]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://103tommy.com/rock-quotes-english-michael-jackson-01/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【英語勉強法】ロック名言で英語を学びやがれ！！：ボブ・マーリーと助動詞の使い方</title>
		<link>https://103tommy.com/rock-quotes-english-bob-marley-02</link>
					<comments>https://103tommy.com/rock-quotes-english-bob-marley-02#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[トミー]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Apr 2016 14:59:55 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[ロックの名言から英語を学ぶ]]></category>
		<category><![CDATA[英語学習]]></category>
		<category><![CDATA[名言]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://103tommy.com/?p=1822</guid>

					<description><![CDATA[<p><img src="https://103tommy.com/wp-content/uploads/2016/04/Bob-Marley-in-1979-before-009-1024x614.jpg" class="webfeedsFeaturedVisual" /></p>みんな元気か、トミー(@TomoyaTommy1203)だ。 &#160; ボブ・マーリー２回目の名言は前回同様、胸に突き刺さる警告のような言葉だよ。 &#160; If something can corrupt yo [&#8230;]]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://103tommy.com/rock-quotes-english-bob-marley-02/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>1</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【英語勉強法】ロック名言で英語を学びやがれ！！：プリンス追悼編</title>
		<link>https://103tommy.com/rock-quotes-english-prince-01</link>
					<comments>https://103tommy.com/rock-quotes-english-prince-01#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[トミー]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Apr 2016 13:34:01 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[ロックの名言から英語を学ぶ]]></category>
		<category><![CDATA[英語学習]]></category>
		<category><![CDATA[名言]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://103tommy.com/?p=1806</guid>

					<description><![CDATA[<p><img src="https://103tommy.com/wp-content/uploads/2016/04/1216702_1280x720-1024x576.jpg" class="webfeedsFeaturedVisual" /></p>みんな元気か、トミー(@TomoyaTommy1203)だ。 &#160; 2016年はなんという年だろう。 デヴィッド・ボウイ、グレン・フライ、モーリス・ホワイト、ジョージ・マーティン・・・ 時代を創った天才たちが次々 [&#8230;]]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://103tommy.com/rock-quotes-english-prince-01/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
