<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	【英語勉強法】ロック名言で英語を学びやがれ！！：ビートルズ日本公演のMC へのコメント	</title>
	<atom:link href="https://103tommy.com/rock-quotes-english-beatles-budokan/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://103tommy.com/rock-quotes-english-beatles-budokan</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 31 Jan 2020 05:41:59 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.2.2</generator>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/><atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/><atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>	<item>
		<title>
		Tomoya Tommy Sekiguchi より		</title>
		<link>https://103tommy.com/rock-quotes-english-beatles-budokan#comment-18</link>

		<dc:creator><![CDATA[Tomoya Tommy Sekiguchi]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 04 Sep 2016 22:52:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://103tommy.com/?p=2953#comment-18</guid>

					<description><![CDATA[&lt;a href=&quot;https://103tommy.com/rock-quotes-english-beatles-budokan#comment-17&quot;&gt;kazuaki sudo&lt;/a&gt; への返信。

なるほど
ジョージも気を使ってくれてますね（笑）]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://103tommy.com/rock-quotes-english-beatles-budokan#comment-17">kazuaki sudo</a> への返信。</p>
<p>なるほど<br />
ジョージも気を使ってくれてますね（笑）</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		kazuaki sudo より		</title>
		<link>https://103tommy.com/rock-quotes-english-beatles-budokan#comment-17</link>

		<dc:creator><![CDATA[kazuaki sudo]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 04 Sep 2016 14:44:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://103tommy.com/?p=2953#comment-17</guid>

					<description><![CDATA[ジョージがLPのことをきちんと&quot;Long Playing Record&quot;と言っているのは、その前の公演で&quot;Help!, LP&quot;と言った時、&quot;Yesterday&quot;と言う前に観客が「キャ〜！」と絶叫したため、&quot;Help!&quot;を演ると観客が思ったのではないかと心配したためです]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>ジョージがLPのことをきちんと&#8221;Long Playing Record&#8221;と言っているのは、その前の公演で&#8221;Help!, LP&#8221;と言った時、&#8221;Yesterday&#8221;と言う前に観客が「キャ〜！」と絶叫したため、&#8221;Help!&#8221;を演ると観客が思ったのではないかと心配したためです</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
