<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>カートコバーン &#8211; ガラスのタマネギは砕けない</title>
	<atom:link href="https://103tommy.com/tag/kurt-cobain/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://103tommy.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Tue, 12 Jul 2022 00:45:48 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.0</generator>

<image>
	<url>https://103tommy.com/wp-content/uploads/2015/09/cropped-icon_0310610_512-1-32x32.png</url>
	<title>カートコバーン &#8211; ガラスのタマネギは砕けない</title>
	<link>https://103tommy.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/><atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/><atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>	<item>
		<title>【英語勉強法】ロック名言で英語を学びやがれ！！：LGBT差別発言とカート・コバーン</title>
		<link>https://103tommy.com/rock-quotes-english-lgbt-kurt-cobain</link>
					<comments>https://103tommy.com/rock-quotes-english-lgbt-kurt-cobain#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[トミー]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 14 Dec 2015 18:03:56 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[ロックの名言から英語を学ぶ]]></category>
		<category><![CDATA[英語学習]]></category>
		<category><![CDATA[カートコバーン]]></category>
		<category><![CDATA[名言]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://103tommy.com/?p=1000</guid>

					<description><![CDATA[<p><img src="https://103tommy.com/wp-content/uploads/2015/12/NewImage-1-1024x529.png" class="webfeedsFeaturedVisual" /></p>みんな元気か、トミー(@TomoyaTommy1203)だ。 &#160; 先日海老名市議、つるさしますみ氏が「同性愛者は異常動物」という旨のツイートを酔った勢いで本音を投稿し話題になってるね。 &#160; 「生物の根 [&#8230;]]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://103tommy.com/rock-quotes-english-lgbt-kurt-cobain/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【英語勉強法】ロック名言で英語を学びやがれ！！：カートコバーン編１</title>
		<link>https://103tommy.com/rock-quotes-english-02</link>
					<comments>https://103tommy.com/rock-quotes-english-02#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[トミー]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 25 Oct 2015 02:58:38 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[ロックの名言から英語を学ぶ]]></category>
		<category><![CDATA[英語学習]]></category>
		<category><![CDATA[カートコバーン]]></category>
		<category><![CDATA[名言]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://103tommy.com/?p=591</guid>

					<description><![CDATA[<p><img src="https://103tommy.com/wp-content/uploads/2015/10/img10384832004.jpg" class="webfeedsFeaturedVisual" /></p>みんな元気か、トミー(@TomoyaTommy1203)だ。 今日は名言数の多さでは１，２を争うニルヴァーナのカート・コバーンの言葉で英語の表現をマスターしよう！ パンクの精神 I&#8217;d rather be h [&#8230;]]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://103tommy.com/rock-quotes-english-02/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
